Hola!
Nazywam się Marta Stachowicz i jestem tłumaczem przysięgłym języka hiszpańskiego. W 2022r. zdobyłam uprawnienia tłumacza przysięgłego języka hiszpańskiego i zostałam wpisana na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości pod numerem TP/100/22.
Wykonuję tłumaczenia zarówno zwykłe jak i poświadczone, pisemne oraz ustne, z języka hiszpańskiego na język polski oraz z języka polskiego na język hiszpański.
Specjalizuję się w tłumaczeniach dokumentów cywilnych i urzędowych, dokumentów notarialnych i sądowych oraz dokumentów finansowych.
Moje tłumaczenia cechuje rzetelność, dokładność i terminowość.
Tłumaczenia pisemne:
Tłumaczenia poświadczone (1125 znaków)- 60 zł.
Tłumaczenia zwykłe (1800 znaków)- 60 zł.
* W przypadku tekstu ze słownictwem specjalistycznym lub w przypadku tłumaczenia w trybie przyśpieszonym, cena ulega zmianie.
Tłumaczenia ustne:
Stawka za pierwszą rozpoczętą godzinę zegarową: 200 zł.
Stawka za każdą kolejną godzinę zegarową: 150 zł.